Name and info per Russell Bravard of Cincinnati, OH
Info per research of Russel Bravard of Cincinnati, OH
Information per Russell Bravard
Information per Russell Bravard
Parentage established through baptismal record of Casper and Lazarus Schneidner/Schneider, Urloffen, Offenburg, Baden. Information also obtained from Catholic Church baptismal record Urloffen, Offenburg, Baden, death record of same(p.484 of LDS microfilm # 0949963) Death record states witnesses were Domicilus Grossholz,resident and master craftsman of window installation, 49 years old; Franz Xavier Gotz 25 years old. Mairrage record from Hieratenbuch in Urloffen Catholic Church p. 35. LDS microfilm # 0949966.
Parentage established through Catholic Church baptismal record Casper and Lazarus Schneider/Schneidner of Urloffen, Offenburg, Baden, Germany. Missouri mairrage record of Caspar and Lazarus spelled her name JOCKERST, while baptismal record appears JOGGERST. Information confirmed by Catholic baptismal record Urloffen, Offenburg, Baden of Casper and Lazarus. Her baptismal record of Urloffen, Offenburg, Baden (Germany) Catholic Church from LDS microfilm #0949963, p. 512. 2'nd baptismal entry in Taufenbuch in latin confirming mother's spelling of maiden name. Unable to find death record in Urloffen nor in St Charles, MO where her sons and daughter emigrated. Other Joggersts/Jockersts are known to have settled in Wisconsin.
Parentage identified through mairrage record at St Peters Catholic Church, St Peters, St Charles County, Missouri.
Mairrage record provides birthplace, birthdate and name of father (Anton).
Birth record states that Caspar's surname at birth was actually Koch - illegitimate son of Elizabeth Koch of Wiltrop and Antonius Alze of Oestinghausen. Birth later legitimized by mairrage
Parentage identified through mairrage record at St Peters Catholic Church, St Peters, ST Charles County, Missouri.
Baptismal records of children in Oestinghausen stated that Maria Gertrude was surnamed "Koerdt." Father's records indicate that he was surnamed Koerdt for his 1st wife. Often, a man would take the name of a landowner - possibly his wife's family - if he took control/managed it in order to ensure the family name carried on.
Mairrage record provides birthdate and birthplace.
per Penny Buzzell. Buried at Spring Grove, Section 14 Lot 117. Came to US between 1850-1860
He was buried in section 14, lot 117. Information from the cemetery.
Penny Rardin source. Dick Schroeder searched the church records in Kirchheim to help with this record.
Per Penny Buzzell
Dick Schroeder source.
Kirchheim Evangelical Church Records.
Died after child birth.Death confirmed through death record of Church. Death record also states that she died at 30 years old.
Baptismal record per Evangeslische Kirche of Kirchheim; LDS microfilm # 193938
Per Ann Bergelt (e-mail: AnnBergelt@aol.com), "Entry from page 33 of 'Hamilton County Ohio Citizenship Record Abstracts, 1837-1916' compiled by Lois E. Hughes: Boeschens, John age 50 country of origin Bavara Delaration "Y" )for yes?), port of departation London, Entry port New York, Arrival date 10/22/1852, Delaration date 10/30/1858, Volume 17, Page 11, FLD N."
The following is an e-mail from Dick Schroeder:
Good to hear from you again!! Kirchheim is known as Kirchheim am der Weinstrasse. There are several Kirchheim villages in Gemany. It means "Church Home". Kirchheim/Wstr lies in the county of Frankenthal.
In early times the county was know as Leiningen. It was called Leiningenland. Something to do with linen.As to Bobenheim, you have the wrong one. There are two. the correct one is Bobenheim am Rhein, which also lies in Frankenthal. There are church records, which start in 1734. However, I don't recall seeing them listed on the Frankenthal adminstrative district chruch records. Thought I had copies of all church record listings for the area. Went throught them this afternoon and did not see this Bobenheim, but did see the one you ordered. You want the one I have mentioned if it is available.
Frankenthal means "French Valley". It was under French control for many many years. French sounding names are seen in many records of the area. If your Boeschens were going to go to an area that might have some French culture in a German area, then Frankenthal would be it. A member of the French army invited our Rehk-Reh-Rehg ancestor to come to the area after he was made an administrator for the area.
I had an idea about your Boeschens name. You know that in some of the old records "in" is put at the end of a surname of a woman, when she is the only one mentioned in the record with the name. For instance, Susanna Rehg mentioned in a death record by herself would be Susanna Rehgin. Also in some of the early marriage records, the father of the groom would have a "en" or "ens" added to the surname. Again, Melchior Rehg in his marriage record in 1773 had his father listed as Peter Rehgens.
The thought occurred to me that your Boeschens (umlaut "o") Boschens, might just be Bosch, which I find in area "Hochdeutsche-reformiertes" High German Reformed Church records dated 1583-1653. The listings for Bosch also include Busch. Several other spellings to think about are (de) Boss (umlaut o), (de) Boss, and (de) Poss, all the same name. the "de" indicates a French origin. Take into account the "ens" added to the name and you come close to what you are looking for. Records cover births and marriages for time period mentioned and are available under "Leiningen" at LDS. I can send copies of references made to name spellings mentioned above, if you are interested. It appears that some of the "B" spellings were marrying others with French sounding names.
Records and gravestone at Mt. Moriah Cemetary list name as Catherine Gansert. Baptismal record of Sibella Catarina is the only Catarina Gansert found in records.
Baptismal record notes sponsors as Sibella Catarina Kieferin.